Грамотність по-новому: усе про новий правопис

“За” і “проти” нового стандарту, навіщо нам потрібні зміни

Грамотність по-новому: усе про новий правопис
Автор Желізняк Олександр в Новини/Соціальна правда

З 3 червня в Україні почали діяти нові правила правопису, які Кабінет міністрів схвалив ще 22 травня. Вони замінили версію правопису, що діє з 1992 року. Сьогодні Міністерство освіти працює над стратегією впровадження нових норм в освітній процес, детальніше про терміни поки ніхто не говорить. Найімовірніше, вже з 1 вересня діти будуть вчити мову по-новому. Що змінилося у правописі і як тепер бути грамотним, розбере “Народна правда”.

Хто розробив новий правопис і кому це потрібно

У Кабміні заявили, що новий правопис покликаний забезпечити конституційні положення про державний статус української мови, а також має уніфікувати застосування норм правопису.

Loading...

Нову версію правопису розробляла спеціально створена у 2015 році комісія Міністерства освіти і науки України. У її складі було 25 провідних вітчизняних філологів. Вони стверджують, що український правопис не може бути вичерпним, і перед тим, як критикувати нововведення, необхідно уважно прочитати. Законопроект готували майже рік.

Розробники нового правопису української мови вважають, що користуватися правописом, який буде створено на основі українських правописних традицій, давно потрібне. При цьому враховуються мовні явища поширені в суспільстві. Слід зазначити, що більшість правок якраз стосуються іноземних слів.

Історична довідка

Грамотність по-новому: усе про новий правопис
Микола Скрипник був ініціатором “харківського” правопису 1928 року

Якщо звернутися до деяких джерел у спеціалізованій філологічній літературі, то можна помітити, що новий правопис дублює норми “харківського” правопису від 1928 року, введені наркомом освіти СРСР Миколою Скрипником. Розробники стверджують, що це не збіг, а повернення до “споконвічноъ української мови”. Міністр освіти Лілія Гриневич зазначила, що в сучасний правопис повернуть частину “репресованих норм» 1919 року, які прибрали в 30-х роках ХХ століття. Відомо, що Скрипника переслідувала радянська влада, у результаті він покінчив життя самогубством.

“Репресований” правопис не зникнув, а використовувався діаспорою і населенням західноукраїнських регіонів.

Після отримання Україною незалежності, у правопис повернулася заборонена в радянський час літера “ґ”.

Головні зміни у правописі детальныше

В оригіналі зміни у правописі української мови займають більше 200 сторінок. Після довгих дискусій, вирішили зупинитися на варіативності написання багатьох слів.

  • Правопис літери “И” на початку та наприкінці слова

Перша норма “харківського” правопису, яка повернулася в сучасний. Виняток ыз правил, слова в яких після “и” стоїть “н” або “р”. Тепер однаково правильно писати “индик” і “індик”, “ірод” і “ірод”. Також правильним буде іменник “икавка” та похідні від нього слова, наприклад, дієслово “икати” і слово “ирій”. Без змін залишаються слова “інший”, “інакше”.

Грамотність по-новому: усе про новий правопис
Найбільше не пощастило індику, який тепер носитиме назву “индик”

У кінці слова, якщо воно стоїть у родовому відмінку, “і” змінюється на “и”. Зміни будуть помітними у художніх текстах: “повісті”-“повісти”, “смерті”-“смерти”, “солі”-“соли”, “мужності”-“мужности”, “Білорусі”-“Білоруси”.

  • Розширення вживання літери “Ґ”

Правка стосується насамперед іноземних власних імен. Тепер однаково вірно буде “Гуллівер” і “Ґуллівер”, “Гете” і Ґете”, “Георг” і “Ґеорг”, “Гонгадзе”-“Ґонґадзе”.

Розширення вживання літери “Ґ” не стосується іноземних слів, які в оригіналі містять звук [h], наприклад, “хокей”, “холдинг”, “хобі”.  А от у словах, в яких фонетично чути більше “г”, ніж “х”, наприклад, “хостел”, тепер станеться заміна, і правильно буде писати “ґостел”.

  • Збільшення кількості этерів

Це означає, що слова, які в оригінальному грецькому правописі зі звуком [th] писалися через “ф”, тепер будуть писатися через “т”. Це стосується “анафеми”, яка стала “анатемой”, “ефір” – “етер”, “міфологія”-“мітологія”, “дифірамб”-“дитірамб”, “логарифм”-“логаритм”, “кафедра”-“катедра”. Відповідно, столиця Греції Афіни по-українськи перетвориться в “Атени”, а Борисфен стане “Бористеном”.

А ось англійської мови зміни не торкнуться.

  • Тепер менше дефісів

Слова з першим іноземним корінням: анти-, віце-, екс-, контр-, лейб-, обер-, штабс-, унтер – вже треба писати без дефіса. Приміром, “попмузика”, “пресконференція”, “вебпортал”, “експрезидент”.

Тепер разом пишуться слова, які визначають кількісний прояв: архі-, архі-, бліц-, гіпер-, екстра-, макро-, максі-, міді-, мікро-, міні-, мульти-, нано-, полі-, преміум-, супер-, топ-, ультра-, флеш-. Як приклади: “архімейстер”, “гіпермаркет”, “экстрасмак”, “макроекономіка”, “максиплаття”, “мідіспідниця”, “мікроелемент”, “мінісукня”, “наночастинка”, “полігамія”, “преміумякість”, “суперсила”.

Грамотність по-новому: усе про новий правопис
Вже у вересні планується ввести новий правопис у навчальний процес
  • Слова, що означають половину – окремо

Тут правопис значно спростили. Якщо раніше деякі зі слів писали через дефіс, апостроф або разом, то тепер – окремо. Сьогодні правильно: “пів години”, “пів відра”, “пів мíста”, “пів яблука”, “пів ящика”, “пів Європи”. У той же час слова-поняття з чисельником “пів”, які не означають половину, пишуться разом: “півоберт”, “півзахист”, “півострів”, “південь”, “піваркуш”.

  • Розширення можливих варіацій транслітеризації, дифтонги “ау” змінюються на “ав”

Більше не буде “аудієнції”, “аудиторії”, “паузи”, “лауреата” і “фауни”, їм на заміну прийдуть “авдієнція”, “авдиторія”, “павза”, “лавреат” і “фавна”.

  • Зміна правопису російських прізвищ

Прізвище, які закінчуються на -ой, тепер будуть переводитися і отримують закінчення-ий. Наприклад, “Крутий”-“Крутий”, “Донський”-“Донський”, “Сєдой”-“Сєдий”, “Трубецкой”-“Трубецький”. Виняток – Лев Толстой.

  • Оновлення написання великих букв

Слова “Бог”, “Честь”, “Мати”, “Трійця” – пишуться тільки з великої літери, а ось “президент” або “міністр” навпаки – з маленької.

  • Офіційна поява фемінітивів

Якщо раніше говорити “кравчиня” або “директорка” було просто модно, то згідно з новим правописом, фемінитиви надовго увійдуть у наше життя. Жінки певних професій будуть називатися: “дизайнерка”, “філологиня”, “студентка”, “поетеса”, “верстальниця”, “плавчиня”, “продавчиня”, “дияконеса”, “патронеса”, “лемкиня”, “бойкиня” і т. д.

Грамотність по-новому: усе про новий правопис
Новий правопис викликав шквал негативу – 70% українців впевнені, що зміни не потрібні
  • Зміни правил подвоєння приголосних

В іноземних іменах подвоєні літери “кк”, а саме оригінальне буквосполучення “ck”, яке передає звук [k], відтворюється на письмі однією літерою “к”. Приклади: “Діккенс”-“Дікенс”, “Беккі-Бекі”, “Бісмаркк”-“Бісмарк”.

А от у випадку збігу кореня, основи або суфіксів – навпаки необхідно робити подвоєння букв, наприклад, “священик” буде “священиком” (як і “годинник”, “письменник”).

  • Йотування приголосних літер

Так, дві голосні букви підряд писати не можна, тому друга повинна бути йотованою. Мова йде про заміну: “проект” на “проєкт”, “траекторія” на “траєкторія”, “хіміотерапія” на “хімієтерапія”.

Також спростили передачу звукосполучень йотованих літер “є”, “ї”, “ю”, “я”. Виглядає це таким чином: “Савоя”-“Савойя”, “фоє” замінить “фойє”.

Скандали навколо нового правопису

Щойно рішення про введення нового правопису з’явилося, громадськість обурилося не на жарт. У мережі проводилися опитування на тему: “Чи потрібно змінювати правопис”, і близько 70% українців відповіли, що їх все задовольняє у старому правописі, лише 25%-населення вважають зміни доречними.

Грамотність по-новому: усе про новий правопис
Мовознавець Ірина Фаріон назвала новий правопис катастрофою

Запанікували майбутні випускники, оскільки тепер складніше буде здавати ЗНО. Але експерти стверджують, що до 2024 року нові норми правопису в тестах ЗНО не водитимуть.

Сьогодні говорять про те, що варіативність нового правопису не вирішує більшості проблем в українській мові. Відомий мовознавець Ірина Фаріон назвала нову редакцію правопису катастрофою, особливо її обурило членство у мовній комісії доктора фізико-математичних наук і доктора економічних наук.

Постанову Кабміну прагне оскаржити у суді мати київської семикласниці. Відповідний позов направлено до Окружного суду Києва, де вирішується питання про відкриття провадження в адміністративній справі.

Хочете читати новини в іншому форматі?
Підписуйтесь на телеграм-канал НАРОДНА ПРАВДА
Підписатись можна ТУТ
Джерело: Народна Правда
загрузка...
загрузка...